八斗文学
首页 八斗文学 新闻 八斗文学 文库 八斗文学 文集 八斗文学 指导 八斗文学 作家 八斗文学 个人 八斗文学 会员 八斗文学 诗词 八斗文学 编辑 八斗文学 留言 八斗文学
现在时间:2008年9月7日 星期日
 您现在的位置是:八斗文学 > 八斗新闻 > 文学动态 > 翻译家、《读书》创始人冯亦代昨辞世
翻译家、《读书》创始人冯亦代昨辞世
2005-2-24 9:48:00  东方早报 陈佳  放大字体  缩小字体
  我国文化界又一代表性人物离世。昨日下午2点半,我国知名翻译家、学者冯亦代因多器官功能衰竭在北京大学附属医院逝世,享年92岁。与冯亦代髦耋之年结为夫妻并携手“归隐书林”的黄宗英目前正在上海住院接受治疗。
     冯亦代生于1913年,1936年毕业于沪江大学,参加创办英文刊物《中国作家》,并任《电影与戏剧》主编。20世纪40年代开始研究美国文学及戏剧,参加创办古今出版社。解放后,曾任国际新闻局秘书长兼出版发行处处长,1952年任外文出版社出版部主任,英文《中国文学》编辑部主任。1979年筹办《读书》杂志。
 贡献:翻译·书话
     他在中西文化交流方面做出过重要贡献,是最早将海明威作品翻译成中文之人,并是最早翻译毛姆、辛格作品的翻译家之一,其代表译著有《第五纵队》、《当代美国小说选》等近20本。同时,他也是颇具影响的散文家,其质朴的风格在散文界自成一派,代表作有《湾流集》等。 
   在促进中西文化交流方面,冯先生对我国青年知识分子影响最大的莫过于他在外国书话方面的创作,正是因为他的努力,使得外国书话在与国人睽违近30载后,再度出现在年轻一代的读者面前。1979年的4月,一本号称“以书为中心的思想评论刊物”———《读书》创刊。这本刊物汇聚了当时思想界、出版界的一批活跃人士,包括陈原、范用、冯亦代等。那一年,从他最初撰写《海外书讯》到改写《西书拾锦》专栏,一种特别的外国书话文体在《读书》杂志上面应运而生了。
     冯先生曾自述:“这几年幸而和老友董鼎山恢复了通信,他知我爱书,便一直将看过的《纽约时报书评周刊》寄给我,而美籍友人王章华先生又每年订赠《纽约书评》,所以我即使未读到原作,也能一读评介文章,聊慰饥渴。有些时候,读书之余,我也就坐下来,把看过的文章加上我对于原书作者的所知,写成文字,载在《读书》杂志的《海外书讯》栏内,以供同好,也是一种交流。”他的书话得于他人书评,但又不是人云亦云的照搬,而是不露痕迹地加入自己的分析、评论。冯先生这一专栏一办就是20年,直至1999年病重才停办。
 回忆:风趣·激情
     得知冯亦代去世的消息后,早报记者联系到冯先生的“忘年交”学者李辉,他正在帮助冯先生的家属办理追悼会事宜。李辉与冯亦代相识于1983年,近几年整理出版了冯先生上世纪40年代的日记等一系列图书,目前正在编辑冯亦代与黄宗英晚年的通信集。他在接受采访时回忆道,生活中冯先生非常风趣、幽默,关心年轻人,喜欢交朋友。抗战时期,他就是重庆著名的“二流堂”的主要成员之一,与夏衍、吴祖光、金山等文艺界人士经常聚集在一起喝茶、会友。到了晚年,他爱热闹的习惯仍没改变。
     李辉表示,冯先生对文化精神不懈的追求激情与热爱最令他钦佩。他曾经看过收录了冯先生被打成右派时期的日记《悔余录》,冯先生在逆境中仍敢于发表自己的想法、仍不停止对高层次文化精神的追求。
     “老一辈文化人的这种精神在当代越发稀少了。”李辉感叹道。
其它文学动态:
冯亦代黄宗英情书《纯爱》出版 冯亦代黄宗英情书《纯爱》出版
冯亦代黄宗英情书结集出版 冯亦代黄宗英情书结集出版
八斗文学
关于我们用户服务购买链接网站导航网络广告服务友情连接
八斗版权所有
备案号:沪ICP备05001932号
本站作品版权所有,未经许可不得转载
Copyright ©1999-2004 www.8dou.net All rights Reserved