八斗文学
首页 八斗文学 新闻 八斗文学 文库 八斗文学 文集 八斗文学 指导 八斗文学 作家 八斗文学 个人 八斗文学 会员 八斗文学 诗词 八斗文学 编辑 八斗文学 留言 八斗文学
现在时间:2008年12月5日 星期五
 您现在的位置是:八斗文学 > 八斗新闻 > 文学动态 > 诺贝尔得主小说中文版上市 难逃叫好不叫座怪圈
诺贝尔得主小说中文版上市 难逃叫好不叫座怪圈
2004-12-27 10:50:00  中国新闻网 应妮  放大字体  缩小字体
  今年诺贝尔文学奖得主、奥地利女作家耶利内克的小说《钢琴教师》中文版本周末上市,对此前有争论的性描写,出版方出于对原著的尊重,尽量保持了原貌。
   《钢琴教师》是耶利内克著名的作品之一,创作于一九八八年。作品描写了一位钢琴女教师,与爱上她的漂亮年轻的男学生之间一场畸形的爱情旅程。这部小说去年十月已在中国台湾地区出版繁体中文版。今年耶利内克获诺贝尔文学奖后,传出十月文艺出版社将出版此书的简体中文版,但因等待版权的续约停顿了一个多月。
   该书中文简体版责编王德领介绍,该书翻译过程很艰难,因小说性心理描写暴露,特别是文字比较艰涩,而且由于作者从小学习音乐,在行文中也体现出音乐的节奏之美。尽管文字晦涩,但全书仍然尽量保持原貌。“对性的描写,作者的描写并不是那种赤裸裸的,而是反思性质的,我们对这些文字的处理非常谨慎,不是简单地删除。在该书的后记中我们也表明了这种态度。”
   今年诺贝尔文学奖得主公布以来,国内便有十余家出版社“争抢”耶利内克的作品,一度传出“一女嫁四夫”的传闻,使媒体的关注亦超过往届。业内人士看好诺贝尔奖作品,同时认为因为今年的得主是女性作者,所以读者关注度会更高。
   同时也有业内人士认为,耶氏作品一向艰深晦涩,语境也与中国读者相差甚大,即使专业人士亦未必有耐性读完全本,更何况一般读者,所以该书的销售仍然无法摆脱“叫好不叫座”的尴尬。
其它文学动态:
耶利内克:《钢琴教师》背后的母女情 耶利内克:《钢琴教师》背后的母女情
《米夏埃尔》中文版近期面世 《米夏埃尔》中文版近期面世
耶利内克谈《逐爱的女人》 耶利内克谈《逐爱的女人》
译林版“耶利内克”亮相 译林版“耶利内克”亮相
《耶利内克文集》好中求快 译文质量各有说法 《耶利内克文集》好中求快 译文质量各有说法
奥地利发行诺贝尔文学奖得主邮票 耶利内克不买账 奥地利发行诺贝尔文学奖得主邮票 耶利内克不买账
耶利内克中文译本质量有保证 耶利内克中文译本质量有保证
学界研讨耶利内克的作品 学界研讨耶利内克的作品
耶利内克作品引发学者争论:他的文学构建是失败的 耶利内克作品引发学者争论:他的文学构建是失败的
《钢琴教师》《死亡与少女》中文版上市 《钢琴教师》《死亡与少女》中文版上市
八斗文学
关于我们用户服务购买链接网站导航网络广告服务友情连接
八斗版权所有
备案号:沪ICP备05001932号
本站作品版权所有,未经许可不得转载 0.06
Copyright ©1999-2004 www.8dou.net All rights Reserved