八斗文学
首页 八斗文学 新闻 八斗文学 文库 八斗文学 文集 八斗文学 指导 八斗文学 作家 八斗文学 个人 八斗文学 会员 八斗文学 诗词 八斗文学 编辑 八斗文学 留言 八斗文学
现在时间:2008年9月7日 星期日
 您现在的位置是:八斗文学 > 八斗新闻 > 文学动态 > 上海作协第三期签约作家签约 程乃珊孕育“长房长孙”
上海作协第三期签约作家签约 程乃珊孕育“长房长孙”
2004-2-26 14:44:00  文汇报 陈熙涵  放大字体  缩小字体
  作家周锐、陈丹燕、唐颖、彭小莲、彭瑞高、徐芳、谈峥、萧萍、程乃珊,昨天在上海市作家协会当场签约,成为上海作协第三期签约作家。
     上海作家协会签约作家制已进入第三年,仅去年一年,签约作家们就创作了长篇小说13部(其中已经出版的有8部),300万字;中短篇小说7部,35万字;报告文学、散文集、剧本等9部,50万字。
     今年第三期“签约作家”申报的项目仍以长篇小说为主,同时创作题材风格日趋多样。其中,彭小莲准备创作长篇小说《上海相思》,徐芳拟写一部反映城市生活的诗集。谈峥正在创作长篇小说《上海的忧郁》,反映上海二三十年代的文坛状况和当时的历史、政治事件。萧萍计划创作一套四本的《小学生卜卜的淘气总动员》。程乃珊正在创作长篇小说《长房长孙》(暂名),通过上海某大家族四代长房长孙的遭遇,反映百年上海沉浮和改革开放的新上海。周锐计划2004年完成长篇系列《中国兔子德国草4》的创作,并着手新四军时期题材的电影剧本《黑红点》,以及系列动画片剧本《超级球迷》和系列童话《超级球迷》。陈丹燕打算创作关于外滩的长篇散文,探索与殖民主义、殖民历史有关的主题,以及鸦片战争的历史与上海风格的形成之间的联系。唐颖正在创作长篇小说《伤心PUB之歌》。小说通过一对夫妻的离异及复合,展示现代都市人的情感在物欲世界中受到的冲击。彭瑞高2004年将完成小说《乡政府大院》的创作。
其它文学动态:
作家客串译者 程乃珊两度翻译《喜福会》 作家客串译者 程乃珊两度翻译《喜福会》
重逢《喜福会》 程乃珊呼唤更多亲情文作 重逢《喜福会》 程乃珊呼唤更多亲情文作
程乃珊15年后再译《喜福会》 程乃珊15年后再译《喜福会》
程乃珊解读上海风情 程乃珊解读上海风情
程乃珊重“造”《蓝屋》 程乃珊重“造”《蓝屋》
图文并茂 贺友直程乃珊寻找时尚上海 图文并茂 贺友直程乃珊寻找时尚上海
贺友直、程乃珊开创“上海FASHION” 贺友直、程乃珊开创“上海FASHION”
程乃珊《上海探戈》一书中照片被一电视栏目擅自使用 程乃珊《上海探戈》一书中照片被一电视栏目擅自使用
八斗文学
关于我们用户服务购买链接网站导航网络广告服务友情连接
八斗版权所有
备案号:沪ICP备05001932号
本站作品版权所有,未经许可不得转载
Copyright ©1999-2004 www.8dou.net All rights Reserved