八斗文学
首页 八斗文学 新闻 八斗文学 文库 八斗文学 文集 八斗文学 指导 八斗文学 作家 八斗文学 个人 八斗文学 会员 八斗文学 诗词 八斗文学 编辑 八斗文学 留言 八斗文学
现在时间:2008年12月3日 星期三
 您现在的位置是:八斗文学 > 八斗新闻 > 文学动态 > 米兰·昆德拉新译在沪出版
米兰·昆德拉新译在沪出版
2003-3-24 11:26:00  新民晚报 林伟平 陈增爵  放大字体  缩小字体
  著名作家米兰·昆德拉首次授权、指定由法文本翻译而来的昆德拉著作中文简体字本,第一批四种日前由上海译文出版社出版。
   上世纪80年代以来,捷克斯洛伐克作家昆德拉的作品被不断翻译到中国大陆,但译作的水平参差不齐。上海译文出版社此次独家引进版权的昆德拉作品系列,是作家本人首次向中国大陆出版社授权的。第一批推出的四种书,《慢》和《身份》是涉及爱情的长篇小说,均由作者用法文写成,被西方评论家认作是昆德拉创作“第二周期”即“法国周期”的代表作品。这两部小说,以简短的篇幅、简约的人物和明快的情节来演绎故事,不时穿插人物的联想,书中梦境描写与现实叙述的分野趋于模糊,悬念至故事结尾也没有明晰的着落,体现出作家新的美学追求。《雅克和他的主人》是作家的戏剧创作代表作。《被背叛的遗嘱》则是作家继《小说的艺术》之后的又一本文学论文集。
   著名翻译家郭宏安、余中先、马振聘、董强等担纲翻译了第一批作品。
 
 
其它文学动态:
米兰·昆德拉以《帷幕》封笔? 米兰·昆德拉以《帷幕》封笔?
诗人新作仿米兰·昆德拉? 诗人新作仿米兰·昆德拉?
米兰·昆德拉痛恨“无知”改编 米兰·昆德拉痛恨“无知”改编
米兰·昆德拉惟一短篇集出版 米兰·昆德拉惟一短篇集出版
“采访”米兰·昆德拉 “采访”米兰·昆德拉
“米兰·昆德拉”首印脱销 “米兰·昆德拉”首印脱销
著名作家米兰·昆德拉第一批中文版作品出炉 著名作家米兰·昆德拉第一批中文版作品出炉
米兰·昆德拉法语版本新译问世 米兰·昆德拉法语版本新译问世
文坛巨匠米兰·昆德拉13部作品获授权年内出版 文坛巨匠米兰·昆德拉13部作品获授权年内出版
   
八斗文学
关于我们用户服务购买链接网站导航网络广告服务友情连接
八斗版权所有
备案号:沪ICP备05001932号
本站作品版权所有,未经许可不得转载 0.06
Copyright ©1999-2004 www.8dou.net All rights Reserved