八斗文学
首页 八斗文学 新闻 八斗文学 文库 八斗文学 文集 八斗文学 指导 八斗文学 作家 八斗文学 个人 八斗文学 会员 八斗文学 诗词 八斗文学 编辑 八斗文学 留言 八斗文学
现在时间:2008年12月3日 星期三
 您现在的位置是:八斗文学 > 八斗新闻 > 文学动态 > 重拍“红楼”引发争议 编剧黄亚洲回应质疑
重拍“红楼”引发争议 编剧黄亚洲回应质疑
2006-9-21 10:26:00  河北日报 张贺敏  放大字体  缩小字体
  ——新《红楼梦》剧本更尊重原著 
 
   近日,著名作家、诗人、浙江省作协主席黄亚洲应邀来到深圳,为市民文化大讲堂的听众介绍自己的影视剧文学创作。谈起最近备受关注的重拍电视剧《红楼梦》,负责该剧剧本创作的黄亚洲谈了自己的看法。
 
   重拍无可厚非
 
   说起大家最关注的重拍问题,黄亚洲认为重拍无可厚非,国外的经典名著被重拍几十次都是常事,关键是要把它拍好。他说自己当初不太想接这个剧本,因为对《红楼梦》并不熟悉,连普通的红学爱好者都算不上。但对方执意请他写,说他们要找的就是对《红楼梦》未必很了解但态度严谨的作家,关键是要把故事写好。《红楼梦》之所以很难走向海外,就是因为里面的人物太多、关系太复杂,外国人看不懂。所以这次要适当精简人物,突出故事性。
 
   写剧本前先画“蜘蛛网”
 
   黄亚洲接下这个任务后,直奔书店,抱回来一套人民文学出版社的120回全本《红楼梦》,还有一大摞各种门派红学大师的著作。他还专门画了表格,把人物的身份和彼此关系都放进去,表格密得像蜘蛛网。他幽默地说:“我一不喝咖啡二不进娱乐场所,平时就喜欢画‘蜘蛛网’。”制片方看了剧本后大为兴奋,说:“就是你了。”公司还邀请冯其庸等红学大家和老版《红楼梦》导演王扶林帮他的剧本提意见,剧本原来写了40集,后来扩充到49集,拍成后很可能是50集。黄亚洲说:“《红楼梦》不比别的,不能‘注水’太多。”
 
   充分表现梦境内容
 
   对梦境尤其是太虚幻境的表现不足,这是老版《红楼梦》的一大缺点,新版《红楼梦》对梦境就有更充分的表现。不过黄亚洲透露说,新剧本也不是把所有的梦都写进去,比如贾宝玉梦见甄宝玉一段,因为和故事主线关系不大,就删去了。而对于很多原作中比较隐晦的部分,新剧本都会尽量把它表现出来。比如贾母看戏时听到《南柯梦》而不快,还有宝玉偷偷去祭奠死去的金钏儿,书中和老版电视剧都是用暗示的方法,而新剧将为这部分增加台词。为了便于将来翻译成外语,避免歧义,黄亚洲对里面的双关语等都做了注释。
 
   充分表现后40回内容
 
   黄亚洲的剧本与以往有所不同,老版《红楼梦》对曹雪芹的前80回非常尊重,而对后40回只用7集来表现,而且做了很多改动。新剧本中,后面的三分之一都是后40回的内容。黄亚洲认为,既然大多数人已经把120回《红楼梦》看做一个完整的故事,就不应该轻易更改。此外,剧本中宝、钗、黛的爱情主线将更加突出。以往对于薛姨妈、宝钗的人格颇有争议,黄亚洲说自己对宝钗还是很欣赏,不会把她处理成一个令人讨厌的“第三者”。薛姨妈为自己的孩子打算,也是人之常情。在红楼女儿中,黄亚洲本人最喜欢湘云,感觉她更明朗。
其它文学动态:
黄亚洲:新版《红楼梦》还得慢慢改 黄亚洲:新版《红楼梦》还得慢慢改
黄亚洲诗集《行吟长征路》在杭州首发 黄亚洲诗集《行吟长征路》在杭州首发
黄亚洲为市民说“红楼” 黄亚洲为市民说“红楼”
爱诗的黄亚洲 爱诗的黄亚洲
黄亚洲操刀大型专题片《温商》 黄亚洲操刀大型专题片《温商》
黄亚洲“主宰”宝哥哥林妹妹的命运 黄亚洲“主宰”宝哥哥林妹妹的命运
蒋子龙、陈建功、陈世旭、黄亚洲——寄语“80后” 蒋子龙、陈建功、陈世旭、黄亚洲——寄语“80后”
黄亚洲当选浙江省作协主席 黄亚洲当选浙江省作协主席
《上海沧桑》编剧黄亚洲操刀新版《红楼梦》 《上海沧桑》编剧黄亚洲操刀新版《红楼梦》
   
八斗文学
关于我们用户服务购买链接网站导航网络广告服务友情连接
八斗版权所有
备案号:沪ICP备05001932号
本站作品版权所有,未经许可不得转载 0.33
Copyright ©1999-2004 www.8dou.net All rights Reserved