八斗文学
首页 八斗文学 新闻 八斗文学 文库 八斗文学 文集 八斗文学 指导 八斗文学 作家 八斗文学 个人 八斗文学 会员 八斗文学 诗词 八斗文学 编辑 八斗文学 留言 八斗文学
现在时间:2008年10月12日 星期日
 您现在的位置是:八斗文学 > 八斗新闻 > 文学动态 > 杜拉斯逝世十周年纪念论坛在沪举行
杜拉斯逝世十周年纪念论坛在沪举行
2006-6-27 11:06:00  文学报 郁蓓媛  放大字体  缩小字体
  研究者表示,把杜拉斯的作品当作女性小资的读本,与在法国的情况不符
 
 
 
     上海法语培训中心近日为纪念杜拉斯逝世十周年,举行了一个别开生面的圆桌论坛,邀请的嘉宾有法国《文学杂志》的Aliette Armel和分别来自华东师大和南京大学法语系的教师袁筱一和黄荭。
 
     杜拉斯是一个“生活和写作不能分割”的人,她把生活当成写作,把写作当成生活,论坛以一本新出的名为《那曾是玛格丽特·杜拉斯》的传记为材料,回顾杜拉斯的传奇一生,包括她笔名的由来,小说《抵挡太平洋的堤坝》的故事原型等等,该书作者,法国先锋派电影导演、戏剧家让·瓦列艾曾与杜拉斯保持频繁联系。
 
     讲到大家最熟悉的《情人》,论坛进入高潮,杜拉斯小时候家庭经济拮据,她总觉得在殖民地的白人圈子里“不入流”,晚年回忆起那段日子,构造出了一个开房车的“白马王子”,在《情人》中实现了十四五岁时的梦想;她有句名言“我把生活当作神话”,生活中一些真实而又普通的元素经过重新建构,加上异国情调、殖民色彩以及用第一人称“我”写自己的故事等原因,使《情人》获得了巨大的成功,荣膺龚古尔奖。
 
     专门从事杜拉斯研究的黄荭表示:“把杜拉斯的作品当作女性小资的读本,与在法国的情况并不符合,现在的接受还比较表面,我相信,再过五六年,对她的认识会越来越深刻。杜拉斯的真正影响会越来越清晰,”
其它文学动态:
从伏尔泰开始,到杜拉斯炙热 从伏尔泰开始,到杜拉斯炙热
你读的是杜拉斯的“车站小说” 你读的是杜拉斯的“车站小说”
新版杜拉斯卖断货 杭州小资真当多 新版杜拉斯卖断货 杭州小资真当多
上海译文社重新出版法国女作家杜拉斯作品系列 上海译文社重新出版法国女作家杜拉斯作品系列
笔触如诉,我们重读杜拉斯 笔触如诉,我们重读杜拉斯
上海译文推出“杜拉斯作品系列” 上海译文推出“杜拉斯作品系列”
八斗文学
关于我们用户服务购买链接网站导航网络广告服务友情连接
八斗版权所有
备案号:沪ICP备05001932号
本站作品版权所有,未经许可不得转载
Copyright ©1999-2004 www.8dou.net All rights Reserved