“作为一份病历,《洛丽塔》无疑会成为精神病学界的一本经典之作。作为一部艺术作品,它超越了赎罪的各个方面;而在我们看来,比科学意义和文学价值更为重要的,就是这部书对严肃的读者所应具有的道德影响,因为在这项深刻的个人研究中,暗含着一个普遍的教训;任性的孩子,自私自利的母亲,气喘吁吁的疯子———这些角色不仅是一个独特的故事中栩栩如生的人物;他们提醒我们注意危险的倾向;他们指出具有强大影响的邪恶。《洛丽塔》应该使我们大家———父母、社会服务人员、教育工作者———以更大的警觉和远见,为在一个更为安全的世界上培养出更为优秀的一代人而作出努力。”一位纳博科夫专家曾这样赞誉这部作品的意义,但是对这部作品来说,成为经典的过程,也同时是被争议的过程。 从1955到1982年间,此书先后在英国、阿根廷、南非等国家遭禁。直到今天,在信奉宗教、乡风保守的美国南方小镇公共图书馆,仍然不买进这本书。《洛丽塔》的电影也没有在南方大众电影院里放映。但与此同时,纳博科夫和他的《洛丽塔》,在文学界却声誉日隆。英国新闻界把它选为二战以来影响世界的100部名作之一。世界公认《洛丽塔》、《尤利西斯》和《追忆逝水年华》是二十世纪三大经典文学名著。 《纽约时报》曾称:“《洛丽塔》无疑已是图书世界的一桩新闻……”许多人的阅读动机可能确实出于要看一看《洛丽塔》到底有多“不道德”。一位论者称《洛丽塔》是“衰老的欧洲诱奸年少的美国”的象征,但另一位论者却在同样的地方有了别的发现:《洛丽塔》是“年少的美国诱奸衰老的欧洲”的寓言。 |