八斗文学
首页 八斗文学 新闻 八斗文学 文库 八斗文学 文集 八斗文学 指导 八斗文学 作家 八斗文学 个人 八斗文学 会员 八斗文学 诗词 八斗文学 编辑 八斗文学 留言 八斗文学
现在时间:2008年12月5日 星期五
 您现在的位置是:八斗文学 > 八斗新闻 > 文学动态 > 第一部英藏对照版莎士比亚名著问世
第一部英藏对照版莎士比亚名著问世
2005-12-31 10:20:00  文艺报 莹莹  放大字体  缩小字体
  72岁的西藏老作家旺多日前将英文原版《哈姆雷特》和《罗密欧与朱丽叶》翻译成了藏文,英藏对照版莎士比亚名著首次出现在雪域高原。他的翻译既保留了莎士比亚的语言风格,还让现代人也能看懂。为便于读者理解,旺多还在书后附了古语对照表。旺多曾创作过以上世纪三四十年代西藏社会为背景的长篇小说《斋苏府秘闻》,该小说曾被译成汉、英、德等多种文字,广受好评。他还著有《西藏风土志》(汉译英)、《导游日记》(英)等。
其它文学动态:
世上首版莎士比亚全集被窃10年后失而复得 世上首版莎士比亚全集被窃10年后失而复得
《俗世威尔———莎士比亚新传》面市 《俗世威尔———莎士比亚新传》面市
解读莎士比亚有新密码 专家出版社各执一词 解读莎士比亚有新密码 专家出版社各执一词
“写作指纹”证明莎翁真作 “写作指纹”证明莎翁真作
莎翁千万元书作将来京 莎翁千万元书作将来京
大文豪莎士比亚诞生442周年纪念日 大文豪莎士比亚诞生442周年纪念日
英女作家破译莎翁书中“密码” 英女作家破译莎翁书中“密码”
“莎翁年”演尽莎翁毕生作品 “莎翁年”演尽莎翁毕生作品
吴朱红:我们不能只有莎士比亚 吴朱红:我们不能只有莎士比亚
莎士比亚全集遗本价值过百万 莎士比亚全集遗本价值过百万
八斗文学
关于我们用户服务购买链接网站导航网络广告服务友情连接
八斗版权所有
备案号:沪ICP备05001932号
本站作品版权所有,未经许可不得转载 0.20
Copyright ©1999-2004 www.8dou.net All rights Reserved