八斗文学
首页 八斗文学 新闻 八斗文学 文库 八斗文学 文集 八斗文学 指导 八斗文学 作家 八斗文学 个人 八斗文学 会员 八斗文学 诗词 八斗文学 编辑 八斗文学 留言 八斗文学
现在时间:2008年7月26日 星期六
 您现在的位置是:八斗文学 > 个人文集 > 韦君的诗选 > 文章欣赏:那些鸟,那些攀在窗台的雌鸟(1984)
那些鸟,那些攀在窗台的雌鸟
作者:韦君  作于:2008-4-8 15:49:51  访问:86  评论:0(查看评论)  放大字体  缩小字体  Save to inu.cc
 那些鸟,那些攀在窗台的雌鸟 
 
 
 那些鸟,那些攀在窗台的雌鸟 
 在清晨还未苏醒之时,就 
 站在我的床边叽叽喳喳,像是 
 发廊里的妓女们一起私语 
 
 我认识这些鸟,这些是雌鸟 
 她们是从邻近的树林飞来 
 寻找她们的伴侣,因为 
 春天来了,她们也开始怀春了 
 但我讨厌那些雌鸟,就好象 
 讨厌自己那般,厌恶自己 
 
 那些雌鸟,有一只小小的雌鸟 
 我曾经羡慕过她的美貌,而 
 她跑到人堆在大叫:说啊,大诗人 
 韦君,是如何如何爱我 
 我看见她的嘴唇和心同样虚伪 
 而有时候又在被地里说:我是 
 多卑微的男人...... 
 
 我向窗台外张望,深深叹息 
 人世间怎有如此鸟类.....
 
 08/04/03


责任编辑:wwc14128
作者声明:
     我谨保证 我是此作品的著作权人。我同意“八斗文学”网站发表此作品,同意“八斗文学”向其他媒体推荐此作品。未经“八斗文学”或作者本人同意,其他媒体一律不得转载。一旦传统媒体决定刊用,请“八斗文学”及时通知我。在不发生重复授权的前提下,我保留个人向其他媒体的直接投稿权利。
书友最新五条评论:[ 查看本书全部评论 ]
评  论  者:
要说的内容:
其它作品欣赏:
那一天   西子( 文 )   Xizy (译) 那一天   西子( 文 )   Xizy (译)
远行的羞涩   西子( 文 )   Xizy (译) 远行的羞涩   西子( 文 )   Xizy (译)
《第 五 个 季 节》 [散文诗] 西子( 文 )   Xizy (译) 《第 五 个 季 节》 [散文诗] 西子( 文 )   Xizy 
Goodbye December Goodbye December
I Miss You I Miss You
KEY KEY
The snowy plateau The snowy plateau
my fairy my fairy
DIV style=" width="20" height="20" /> DIV style="TEXT-INDENT: 2em">
ARMY OF kitchen ARMY OF kitchen
八斗文学
关于我们用户服务购买链接网站导航网络广告服务友情连接
八斗版权所有
备案号:沪ICP备05001932号
本站作品版权所有,未经许可不得转载
Copyright ©1999-2004 www.8dou.net All rights Reserved