| 撞上的“幽默” |
作者:张永军 作于:2007-9-21 10:02:43 访问:275 评论:0(查看评论) 放大字体 缩小字体  |
|
撞上的“幽默” 张永军 昨晚带儿子去了世纪联华超市,结果在出来时,在超市门外看到一个推板车摆地摊卖书的人,过去仔细看了看那车书,全是新书,也全是盗版书,5-8-10-12一本。拿起翻翻,盗版书的质量还挺好,比朋友送我的自费书印的好多了。我就随便翻看,看到了一本幽默的,书名叫《一个鬼子都不留》,卖书人说是都梁的新作,8元一本。我就乐了,因为这不是都粱的新书,都梁的书一共就三两本。《一个鬼子都不留》的原作者大概叫佰川。 我理直气壮告诉卖书人这不是都梁的书,你上当了。盗印这书的人也太损了,盗用原作者的书却不用原作者的名字。卖书人说,这你就不懂了,都粱的书买的人多,这书写的不比都梁写的差,用了都梁的名字也不吃亏。 我无可奈何了,想不清楚到底谁不吃亏。在一边翻书的儿子突然举着一本书说,爸爸看。我看了吃一惊,是我刚出版的小说《青狼》,再仔细看,封面上多了这样一行红底白色的大字,“《狼图腾》作者姜戎最新长篇小说力作”,我又翻看勒口上的作者简介,果然也变成了姜戎的简介了。卖书人说,你要一本,姜戎的最新力作,我刚看完,真正的狼小说,写的老棒了。我想想就问他多钱一本。卖书人说10元。我记得用都梁名字的《一个鬼子都不留》他卖8元。他还说不吃亏。这样看来,我的《青狼》用上姜戎的名字卖10元,我更不吃亏。那么谁吃亏呢?是都梁和姜戎吃亏?也不能这样说吧,那就是国家吃亏了,因为盗印的书没有税收,但我不理解国家为什么吃这样的亏!为什么这么说呢,是连外国间谍都能抓获的国家居然抓不到盗印书的坏商人。这不是“幽默”是什么? 是啊!干吧,这是“幽默”不吃亏! 
|
|
| 作者声明: |
|
我谨保证 我是此作品的著作权人。我同意“八斗文学”网站发表此作品,同意“八斗文学”向其他媒体推荐此作品。未经“八斗文学”或作者本人同意,其他媒体一律不得转载。一旦传统媒体决定刊用,请“八斗文学”及时通知我。在不发生重复授权的前提下,我保留个人向其他媒体的直接投稿权利。
|
|
|
| 书友最新五条评论:[ 查看本书全部评论 ] |
|
|
|
|
| 其它作品欣赏: |
|
|