| 评点夏荷生先生《清平乐•喜》 |
| 作者:岳玉来 作于:2007-5-1 9:57:35 访问:479 评论:0(查看评论) 放大字体 缩小字体 |
|
评点夏荷生先生《清平乐•喜》 夏荷生先生为网友野石和清泉喜结连理所赋贺词《清平乐•喜》,题目过于简略,似以恭喜、祝喜或贺喜为确。—— 清平乐•喜 春雷滚滚,报得千分喜。补天遗石遇山泉,天上人间情意。 喜鹊飞落枝头,云雀展开歌喉。清泉野石相伴,天老地荒永俦。 “春雷滚滚,报得千分喜。”喜结连理乃人生大喜,“鞭炮齐鸣,报送十分喜”也就够了。大概因网友相距千万里,鞭炮已不足闻喜。夏先生借“春雷滚滚”,哪怕千里万里?又把“十分”扩大十倍,报得“千分喜”。非诗词高手不可道也!“补天遗石遇山泉,天上人间情意。”野石被称作“补天遗石”显然是用《红楼梦》第一回“原来女娲炼石补天之时,炼就顽石三万六千五百零一块,娲皇氏只用去三万六千五百块,剩下一块弃在青埂峰下”之典。“补天遗石遇山泉”,好比贾宝玉遇到了林黛玉,这真是天上人间最美不过的情意。 “喜鹊飞落枝头,云雀展开歌喉。”是诗词创作常用的互文见义手法,是说喜鹊和云雀同落枝头,喜鹊和云雀共展歌喉。“清泉野石相伴,天老地荒永俦。”是诗人的祝福,愿清泉和野石终身相伴,天老地荒永作侣俦。 夏荷生先生为网友祝喜之作,虽然写得很美,却是存在明显瑕疵的。按《清平乐》词谱规定,上阕是四句四韵,就是应句句入韵。而夏先生此作却是四句两韵,单句均未入韵。如果是苏东坡、李清照们所为,时人乃至后人争相效仿,就要成为变格。而夏荷生、岳玉来辈这样写,就只能叫做瑕疵。正象“我家门口有两棵树,一棵是枣树,另一棵也是枣树”这样的句子,出在鲁迅笔下就成了名句,如果一个小学生这样写,肯定就是病句。这没有什么道理可讲,谁让我们的名气不够呢?所以,我用夏荷生先生同牌同韵填词,敢 借野石老弟口吻,却不敢丢韵: 清平乐•同喜 贺词绚丽,与大姐同喜。野石清泉佳伉俪,多谢网友美意。 唱和悦上眉头,拨动心弦箜篌。诗词歌赋作伴,从此没有怅惆。 2006年11月28日于河北省人民政府法制办公室 夏荷生跟贴: 谢谢岳兄指点。此词发与野石先生后,其曾说过格律上有问题,但却未告知错在何处,让俺自去查正修改。俺乃懒散之人,又因所写之词并不想让别人看,故尔写完后就束之高阁了。昨日因看到岳兄点评《咏石》,想到此词,遂贴出此词,请高手指点一二。岳兄果然中计!嘿嘿。多谢多谢! 俺将此词上半厥修改如下,请岳兄看看是否合律入格: 春雷飞递,报得千分喜。补天遗石山泉遇,天上人间情意。 岳玉来回复: 遇(yu)和递(di)、喜(xi)、意(yi),不同韵。 “遇”和“递、喜、意”按当代北方方言口语似入韵,若查《词林正韵》,相差十万八千里。遇(yu)在第四部去声,递(di)、喜(xi)意(yi)则分别在第三部的上声和去声。 当代人写古诗词,应当用新韵。强调用古韵无异削足适履。我读了四年文学专业,主修过古典诗词,也获得了文学学士学位。却不知入声韵是怎么回事!因现代汉语普通话仅还有“啧”一个入声字,据说山东方言还残存有数的几个入声音。如果不是专门科研需要,在大力推广普通话的今天,谁还去学方言? 我点评别人的诗词常引经据典唬人,自己的诗词也多不合格律。我的点评不过是另类鉴赏,有时是为了改变一下口气,或表示一下公允,故意吹毛求疵,夏先生不必认真。 马金先生跟贴: 可否把“遇”改为“倚”? 岳玉来回复苑主并问夏荷生: “遇”未入韵“倚”入韵,还是苑主略高一筹。 《词》不唬人《谱》唬人,不知原作意下如何? 夏荷生回复: 三人同行必有吾师,两位老兄才高八斗。 一字千金喜遇相倚,小女荷生甘拜下风。 
|
|
| 作者声明: |
|
我谨保证 我是此作品的著作权人。我同意“八斗文学”网站发表此作品,同意“八斗文学”向其他媒体推荐此作品。未经“八斗文学”或作者本人同意,其他媒体一律不得转载。一旦传统媒体决定刊用,请“八斗文学”及时通知我。在不发生重复授权的前提下,我保留个人向其他媒体的直接投稿权利。
|
|
|
| 书友最新五条评论:[ 查看本书全部评论 ] |
|
|
|
|
| 其它作品欣赏: |
|
|