夏荷生先生《踏莎行》试解 夏荷生先生《踏莎行》一词,写得委婉含蓄又浪漫流畅,按传统的分类,属婉约派风格还是豪放派风格,实在难以定夺。按毛泽东在延安文艺座谈会上讲话提倡的现实主义和浪漫主义相结合的创作方法来标榜此词,倒不失一个范例: 踏莎行 裙摆衫动,蜂飞蝶舞,如梦似幻神难伫。霓虹迷离人迷离,恣意妄情是何故? 华灯闪烁,遥映夜幕,清风徐徐留人步。絮语缠绵人缠绵,此身不知居何处。 上阕开篇,是形象生动的景物描绘,“裙摆衫动,蜂飞蝶舞,”花裙摇摆,衬衫飘动,似蜜蜂飞,如蝴蝶舞——多么逼真的舞蹈现实场面,诗人自然在这美好的场景中“如梦似幻神难伫”了——又是何其潇洒的浪漫情怀。这就叫现实主义和浪漫主义相结合吧。“霓虹迷离人迷离,恣意妄情是何故?”诗人的心情和霓虹灯一样扑朔迷离,难以辨清五光十色,如此恣意妄情是因为什么缘故?作者反问,不求回答,任凭读者靠自己的想象力自得结论。 下阕和上阕如出一辙,“华灯闪烁,遥映夜幕,清风徐徐留人步”。依然是逼真的舞场现实描绘。接下来的“絮语缠绵人缠绵,此身不知居何处”,缠缠绵绵的“絮语”何用明说,肯定又难免是潇洒的浪漫情怀了。身居何处,照样无需作答。大概和“有一百个读者,就有一百个哈莫莱特”一样,有一百个读者,对“身居何处”肯定有一百种浪漫主义的想象。 和词不能与原词媲美,却也同牌同韵: 踏莎行•步韵和夏荷生先生 琴瑟齐鸣,龙飞凤舞,优美韵律神专注。脚步轻盈身轻盈,诗友一见即如故。 品位高雅,惹人景慕,心猿意马须却步。君已无眠我无眠,拗词直逼心痛处。 2006年12月22日于省政府法制办 
|