| 阿佛洛狄忒今天离开地球 |
作者:孟遥 作于:2005-6-11 9:23:00 访问:89 评论:0(查看评论) 放大字体 缩小字体  |
|
众神之王雷电神宙斯,很想看清人类经过这么若干年的现在变成什么样。于是怀着迫不及待地心情,计算好人类每逢叶绿花红的春夏季,便频频闪着电光,细细打量着人类:的确变了,远没有亿万年前那么寂静、荒凉了。于是宙斯派女儿爱和美之神阿佛洛狄忒去了解一下人类变的如此富饶的原因。 阿佛洛狄忒一来到地球,就埋怨自己来的不是时候:正是炎热夏天的中午。她没有遇见人,而是遇到了一大群噪杂的小飞虫。它们在尽情地欢唱、嬉戏;它们在兄长太阳神阿波罗的照耀下,过着一种不知羞耻的淫荡生活,毫不避讳;不为吃穿而忧,只只却长得肥头大耳......阿佛洛狄忒决定变成这种称作是“苍蝇”的小虫,请求它们的帮助去了解人类。 当阿佛洛狄忒正为自己变得象不象苍蝇而尴尬拘束时,身边的苍蝇们并没有在乎她。于是她猜到:也许它们之间本身就难以认清谁是谁----因为它们随时都在繁殖后代。 阿佛洛狄忒开始了对人类的打听。她听见苍蝇们说:虽然人类与它们不共戴天,人们见了它们如同见了瘟疾,但它们对人类十分友好。有时为了献一点媚,飞到人们的脸上亲一下他们的嘴,往往被追得四处逃蹿。人们用各种药水熏得苍蝇们不得亲近他们。竟管如此,苍蝇们还是把人类当作财神的对待...... “人类的确富裕了----富得一点也不在乎苍蝇们这些肮脏的寄生虫的存在。但人类为什么不消灭这种肮脏,反而还任这些肮脏的东西胡乱地繁殖?”阿佛洛狄忒思考着这个问题,找到一只老苍蝇作进一步了解。 “我要给你讲个故事,你要永远地记住。”那只老苍蝇把阿佛洛狄忒当成一只正宗的蝇后代,一脸慈祥地说,“这个故事要在你苍老的时候象我给你讲一样,一点不落地传给下一代......” “你讲吧,我听着呢。”阿佛洛狄忒急着说道。 “不知是多少年以前(我们蝇类的记忆力极差),这个地球上就有很多苍蝇,而人却很少,原以为地球将由苍蝇统治,甚至消灭人类。然而在很久以后,蝇类才明白:不但不能统治地球,更不能、也无能、而且不应该消灭人类......” “为什么?” “事情是这样的: “在很久以前的当时,苍蝇们四处散奔,没有合适的地方栖身。后来发现只有和人挤在一起,才是最好的生活方式。那时的人和苍蝇们一样:随时忍受饥饿的袭击。要是在荒野遇见被饿死的人或其它动物,人和苍蝇便急烈地争抢起来。荒凉的土地上只剩下石头、土和疯狂的洪水,而这些都不能充饥,倒埋了不少苍蝇的尸体。 “又过了很多年,人群之间有了相互拼杀的取名‘战争’的活动。这么一来,苍蝇们立即有了满地流淌的人血来养生。被饥饿煎熬已久的苍蝇们终于找到了‘粮食’。竟管有很多苍蝇倒在人血里尽情地吃、喝,乃至昏死过去,但无论怎么说这不是人的过错。况且胀死比饿死划算。总之,人类是苍蝇最贴心的邻居,在蝇类生死存亡的时候,延续了蝇类。 “再后来,情况就大不一样了。人群之间经过了几次大的‘战争’活动之后,‘战争’就少了起来,地面流淌地血也少了起来,死去的人也被装进厚厚的棺材埋得很深。苍蝇们又经过了很长一段时间的饥荒。那时人们在沙土和石缝中种些不知名的小草,原以为人们是种给苍蝇们吃的,结果根本不是!为这事,有很多苍蝇成群结队拥到人们修建的所谓‘房子’的四周,以绝食吊死来求得人类的一点怜悯,可一点作用也不起。幸好,人们的房前屋后有了从他们做饭的房子里淌出来的含有香味的水,还有人们把好多不让苍蝇吃的东西他们自己吃了然后又屙在一个个叫‘厕所’的地方,这两个地方后来都成了苍蝇们的餐厅。虽然为了填饱肚子整天得跑很多地方,但奔跑远没有饥饿和死亡可怕。后来,臭水沟和‘厕所’象人们修建的道路和制造的车辆一样越来越多,房子周围也多起了一堆堆供苍蝇享用、因此被人们美其名曰‘垃圾’的东西,于是苍蝇的生活也象人的生活一样一天天地好起来。于是蝇的数量和人的数量一样飞速增长。 “不久前,在那些房子密积处的路道边,人们把苍蝇的乐园----‘垃圾’堆搬移到一个个大铁桶里了。以后就极少有苍蝇到那儿找吃的了。” “为什么?” “好吃的东西别处也有,不要去那些铁桶处。因为随时都有豪华的车辆驰过时灌来的风,这会把正吃东西的苍蝇吹到铁桶里去找不到出口;还有穿得破烂衣服的人,拿着带钩的东西翻他们想要的东西。看他们那脏兮兮的脸,根本没有去吃东西的胃口......” “人那么富裕,为什么还有人捡那些被扔掉的东西?”阿佛洛狄忒不明白。 “‘人类和平、富裕’?这是你的怪念头吗?是的,人之间流血的‘战争’活动少了,死去的人大多也是白了头发胡子、躺在黑亮亮的棺材里埋进土里......可活着的人分成了两个派别和若干个等级。这两个派别的人就是穷人和富人。他们相互对峙着,他们显然是把‘战争’这个活动变成另一个花样。他们的内心 都在为‘战争’做充分的准备,穷人和富人之间是这样,而穷人和穷人之间、富人和富人之间也是这样......” “那么人类还算不了富足,是吗?” 老苍蝇不说话了。它一展翅,飞向天空。它把阿佛洛狄忒带到一座美丽的城市一角,停落在地面。 “‘垃圾’堆里有那么多的山珍海味,和许多完全还能用的物品。”老苍蝇飞到垃圾堆上,指着一大堆漂亮的纸盒说:“这纸盒是用来装一种叫做‘酒’的名贵东西。而有很多贵东西都是由穷人购买的,然而却无权享受......” “怎么会有这种怪事情呢?” “因为他们要送给那些玩权弄势的富人们。这样,穷人更穷富人更富,于是穷人穷得非常可怜,富人富得麻木不仁......” “这是什么?”阿佛洛狄忒指着一整袋球状的东西问道。 “这叫‘葡萄’。这是那些穷得不能再穷的人不得不去看望一下影响他们一生大事的权势者而买的东西。可是这个权势者并不稀奇这玩意儿,财物多、无处放、便扔了出来......”说到这儿,老苍蝇觉得浑身不舒服。 阿佛洛狄忒吃惊地问:“你怎么啦?” “没什么,”老苍蝇很平静,“我们苍蝇面临最多的就是死亡,所以并不在乎。苍蝇们在尽情地享受着人赐予的恩惠、尽情地生活和繁殖、再快乐地死去。尽管人类象是蝇类的上帝或神,但我们蝇类还是希望人类玩那种流血的‘战争’活动,人血是最好的营养品......” “是人类滋养了你们这肮脏的生命,而你们还希望人类残杀?!”阿佛洛狄忒突然生气地说。 “苍蝇本身就是肮脏的化身。你也是苍蝇。你能说说什么不肮脏呢?” 阿佛洛狄忒愤怒地说:“我不是苍蝇!我是爱和美之神----阿佛洛狄忒!我希望你们蝇类也有真爱、也有美丽的家居,也象人一样勤劳地生活......我要马上离开你们,离开这片肮脏的土地。我要返回俄林波斯山了......” “你只是爱和美之神,你根本改变不了蝇类的生活,就象你改变不了人类贫穷一样。你是爱和美之神却永远杜绝不了仇恨和丑陋的存在......” “我不想听你的慌言,人类有剩余水果、高耸的楼房,还有道路和车辆.....他们并不贫穷,贫穷的只是那些少数的懒虫......”阿佛洛狄忒边说边走。 “不会吧----我们就是懒虫,更是寄生虫,但并不贫穷。我们和那些权势者一样,活得既空虚又实在。不过,我告诉你一件事:不论是蝇还是人,贫与富的差距、和因为太贫和太富而闹出的悲剧将永远存在,食与被食的关系不会让‘战争’躲在一边......我要死了,我必须在死之前告诉后代们:要尽情地享受生活。” 老苍蝇真的死了,它的后代们果真在尽情地享受生活。就连老苍蝇死后的尸体都没谁去管,甚至没有任何一只苍蝇,装出悲哀的样子! 阿佛洛狄忒只觉一阵伤心,这使她立即恢复了“爱和美之神”的原样。因此她匆匆袅袅动身朝俄林波斯山返回。她不禁回头望了一下人间的田地、树林、彩色的楼房......这本来是爱和美滋长的乐土阿佛洛狄忒怎么也不相信人类变得这么复杂。关于人类贫与富的问题,回去怎么向父亲----宙斯交代呢? 从两个方面去说吧...... 
|
|
| 作者声明: |
|
|
| 书友最新五条评论:[ 查看本书全部评论 ] |
|
|
|
|
| 其它作品欣赏: |
|
|